Kellen Billot
Traduction et interprétation – français/portugais et portugais/français
Traductrice et interprète assermentée près la Cour d’Appel de Paris depuis plus de dix ans. Membre de la CETIECAP (Compagnie des experts traducteurs et interprètes en exercice près la cour d’Appel de Paris). Chargée d’enseignement à l’ESIT (Ecole Supérieure des Traducteurs et Interprètes) de l’Université Sorbonne-Nouvelle.
Ancienne avocate inscrite à l’Ordre des Avocats du Brésil et Professeur dans des Universités brésiliennes. Double parcours universitaire permettant d’avoir, outre les compétences linguistiques, des solides connaissances de la terminologie juridique. Titulaire d’un Doctorat en Droit Comparé par l’Université de Paris 1 Panthéon-Sorbonne et d’un Diplôme d’Université de Langue, Litterature et Civilisation Françaises par l’Université de Paris X Nanterre.
Langues : Français, Portugais
Enseignements : Droit, Organisation judiciaire en France et au Brésil, Droit Comparé et de la traduction spécialisée
Resumé
Diplômes obtenus
Doctorat en Droit Comparé par l’Université de Paris 1 Panthéon-Sorbonne.
Diplôme d’Université de Langue, Litterature et Civilisation françaises par l’Université de Paris x Nanterre.
Certificats
Dernières formations suivies
Le droit des étrangers. (2022-CETIECAP)
Droit de la Famille. (2022-EXPERTIJ)
Le juge d’instruction. (2022-EXPERTIJ)
L’interprète dans les procédures de traite des êtres humains sur mineurs : Compréhension du phénomène de traite, Techniques d’interprétation, Déontologie. (2022-EULITA/ECPAT)
Les différentes interventions de l’interprète dans la procédure pénale : de la garde à vue à la comparution immédiate. (2022-EXPERTIJ)
Comment un Tribunal en Suède a ouvert la voie à une amélioration des normes en matière d’interprétation devant les tribunaux. (2021-EULITA)
Le vocabulaire juridique propre au droit civil. (2021-EXPERTIJ)
Pratique de l’expertise. (2021-UCECAP)
Déontologie de l’expert. (2021-UCECAP)
S’outiller pour former aux métiers de la traduction aujourd’hui et demain. (2021-ESIT)
Les expertises européennes ou internationales (matière pénale et matière civile). (2021-UCECAP)
Procédure pénale : le vocabulaire juridique propre à la procédure pénale. (2021-EXPERTIJ)